Praktyczne informacje

Polacy nie potrzebują wizy na wjazd i pobyt w Norwegii. Dokumentem podróży może być paszport lub dowód osobisty. Te i inne informacje w tym rozdziale.

Dla Polaków (zarówno dorosłych, jak i dzieci) jadących do Norwegii dokumentem podróży jest ważny dowód osobisty lub paszport. Cudzoziemców obowiązują inne przepisy. W sprawie dokumentów podróży dla cudzoziemców prosimy kontaktować się z Działem Konsularnym tel. 22 629 09 36 (czynny między 10.00 a 13.00 oprócz środy) lub 22 696 40 33.

W Norwegii Polacy mogą pracować do 3 miesięcy bez zezwolenia, lecz muszą pamiętać o obowiązku zarejestrowania się w norweskim i lokalnym Urzędzie Podatkowym.

Polacy, posiadający ofertę pracy od norweskiego pracodawcy na pracę ponad 3 miesiące, muszą występować o odpowienie pozwolenia (na dłuższy pobyt/pracę), tylko w Norwegii.

Jakie informacje o sposobach poszukiwania pracy i warunkach pracy przydadzą się osobie o polskim obywatelstwie: patrz linki poniżej.

Norweska Inspekcja Pracy jęz. polski

Łatwy sposób na znalezienie informacji o ofertach pracy i możliwosciach nauki w Europie

Poszukiwanie pracy

Mechanicy z Polski poszukiwani w Norwegii

Warunki pracy i płacy

Praca w Norwegii: poszukiwanie pracy,zasiłek rodzinny i opiekuńczy, zwolnienia lekarskie itd.

Państwowa Inspekcja Pracy odpowiada po polsku

Kodeks pracy i ustawa urlopowa

Centrum Obsługi Pracowników Zagranicznych

Branżowy spis firm

Pracownik zagraniczny: a)zatrudniony u norweskiego pracodawcy, b)samozatrudniony, c)zatrudniony u zagranicznego pracodawcy, d)tax in Norway

Umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania

ID - Identyfikatory w branży budowlanej

Podatki

Tax Norway

Urząd Podatkowy jęz. polski

VAT

Zasiłek rodzinny /jęz. polski/

Informacje o warunkach pracy i płacy w Norwegii

The largest trade union

Organizacja Ogólnokrajowa Związku Zawodowego

Working environment in Norway

Policja

 

Jak przedstawia się kwestia uznawalności kwalifikacji i innych dokumentów?

Studia wyższe

Państwowe egzaminy z języka norweskiego (tzw. Bergenstest lub norskprøve)

The Norwegian Registration Authority for Health Personnel (SAFH)

Apostille jęz, polski

Apostille in English

Apostille w Norwegii

Kto potrzebuje wizy-wymagania

European Business Register

Labour market, tax, import, export, customs duties

Jak zacząć biznes

Norwegian Trade Portal

Innovation Norway

ID - Identyfikatory w branży budowlanej

PODATKI/TAXES:

 Zeznanie podatkowe w Norwegii

EMIGRACYJNE:

Urząd ds. Cudzoziemców

Użyteczne informacje z urzędów publicznych, czyli nowicjusz w Norwegii

AMBASADA RP W OSLO

INSTYTUCJE ŻYCIA PUBLICZNEGO

RZĄD

STATYSTYKA

KOMUNIKACJA:

Wydział Komunikacji

AutoPass and toll roads

Guide for truck drivers

Poruszanie się w Norwegii samochodem z obcą rejestracją

Płatne drogi - jak uiścić opłatę za przejazd Norwegii/j. polski

PORTAL DLA KIEROWCÓW CIĘŻARÓWEK:

Wydział Komunikacji

Opony, łańcuchy

Samochody ciężarowe

Mandaty

REGULACJE PRAWNE

Norwegian Laws in English

MARYNARZE:

Norweski Urząd Morski

Emerytura marynarzy

Rejestr statków

TURYSTYCZNE:

W związku z dużym zainteresowaniem przepisami dotyczącymi wysyłania paczek do Norwegii, poniżej najważniejsze informacje:

- na paczce musi byc oznaczenie, że jest to prezent

- wartość produktów nie może przekraczać NOK 1 000

- wszystkie produkty muszą być zapakowane w oryginalne opakowanie producenta

Przepisy celne

Praca, życie, ubezpieczenie w Norwegii

The official travel guide to Norway

Attractions of the National Tourist Routes

Svalbard

Podróże

Niekomercyjny przewóz psów, kotów i fretek z Polski (i innych krajów) do Norwegii

Podróżowanie ze zwierzętami towarzyszącymi do Norwegii, w tym zwierzętami nietypowymi

Punkty kontroli granicznej

Niekomercyjny przewóz psów, kotów i fretek z Norwegii (i innych krajów) do Polski

Portal miłośników Norwegii

NORWEGIAN FOOD SAFETY AUTHORITY:

Import zwierząt i inne

URZĄD CELNY:

Norweski Urząd Celny

Poruszanie się w Norwegii samochodem z obcą rejestracją

POLONIA:

Organizacje Polonijne w Norwegii

Moja Norwegia

POLACY W NORWEGII:

Wszystko co chcesz wiedzieć o Norwegii, a boisz się zapytać

MEDIA:

Aftenposten

Vegwesen

TV

INNE:

KSIĄŻKA TELEFONICZNA

PAŁAC KRÓLEWSKI

MUSIC INFORMATION CENTRE NORWAY

TŁUMACZE j.polski-j.norweski/POLISH-NORWEGIAN TRANSLATORS:

WARSZAWA:

1) Anna BORÓWKA, tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. +48 22 625 72 69

2) Dariusz GELLER tel. +48 22 628 80 53 lub 0601 24 52 48

3) Maria GOŁĘBIEWSKA-BIJAK tel. +48 22 664 91 13

4) Elżbieta HUBNER (tylko tłumaczenia ustne) tel. +48 0605 297 185, ela.hubner@plusnet.pl

5) Anna SZCZEPANKOWSKA, tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. 0602 86 92 46

norweskiszwedzki@gmail.com      

6) Iwona ZIMNICKA, tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. +48 22 825 02 94, 0607 59 73 74

GDAŃSK:

1) Renata CZAJKOWSKA, tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. 0601 65 89 88, r.czajkowska@chello.pl

2) Marzena PAKUŁA-PIAŚCIK, tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. +48 58 30 30 472 lub 0601 64 40 09

SOPOT:

1) Alicja RZĄDKOWSKA, tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. 508 570 242, e-mail: linguanordica@lycos.com   www.linguanordica.net

2) Ewa M. Bilińska - tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. 602-241-438, e-mail boss@artoftranslation.pl

 

ZIELONA GÓRA:

Joanna SAWICZ - OLESZCZUK, tłumacz przysięgły (sworn translator), tel. +48 608 86 80 59,  www.norweski.pl 

 

 

 


Bookmark and Share